Categoría: Consejos

  • 5 artistas que te recomiendo escuchar para practicar tu español

    5 artistas que te recomiendo escuchar para practicar tu español

    La música es una herramienta increíble para aprender un idioma. No solo te ayuda a mejorar la comprensión auditiva y la pronunciación, también te conecta con emociones, acentos reales y formas auténticas de usar el español.

    Escuchar canciones en español te permite sentir el idioma, no solo estudiarlo. Por eso, hoy quiero compartirte 5 artistas de diferentes países que recomiendo especialmente para practicar tu español, según el ritmo, la claridad de las letras y el tipo de vocabulario que usan.

    Vamos poco a poco.


    1. Natalia Lafourcade – México

    Natalia Lafourcade es una excelente opción para estudiantes de nivel A2 a B2. Sus canciones tienen un ritmo tranquilo y letras claras, con mucho contenido emocional y cultural.

    Es ideal para escuchar con calma, leer la letra y reconocer expresiones comunes del español de México.

    Útil para practicar:

    • vocabulario cotidiano
    • emociones
    • descripciones
    • español mexicano

    2. Kany García – Puerto Rico

    Las canciones de Kany García cuentan historias personales con un español bastante claro y accesible. Su música es perfecta para trabajar la narración y entender cómo se expresan sentimientos y experiencias en español.

    Útil para practicar:

    • presente y pasado
    • lenguaje emocional
    • historias personales
    • comprensión auditiva

    3. La Otra – España

    La Otra es una artista española con un estilo directo, poético y muy expresivo. Sus letras pueden abordar temas sociales y personales, y su acento europeo te ayuda a familiarizarte con otra variante del español.

    Útil para practicar:

    • vocabulario expresivo
    • estructuras narrativas
    • fluidez con acento de España
    • expresiones coloquiales

    4. Ana Tijoux – Chile

    Ana Tijoux es un poco más desafiante, pero muy enriquecedora. Sus canciones tienen más ritmo y letras con mucha información, ideales para entrenar el oído cuando ya tienes una base sólida.

    Útil para practicar:

    • comprensión auditiva avanzada
    • vocabulario amplio
    • temas sociales y culturales
    • distintos ritmos del español

    5. Perotá Chingó – Argentina

    Si estás empezando, Perotá Chingó es una excelente opción. Las canciones suelen ser suaves, repetitivas y fáciles de seguir, lo que ayuda mucho a acostumbrarte al sonido del español.

    Útil para practicar:

    • pronunciación
    • ritmo del idioma
    • estructuras simples
    • español del Cono Sur

    Cómo usar la música para practicar español

    Aquí van algunas ideas sencillas:

    • Escucha la misma canción varias veces.
    • Lee la letra mientras escuchas.
    • Subraya palabras o expresiones nuevas.
    • Elige una frase y escribe una oración con ella.
    • Canta, aunque no sea perfecto.

    Lo importante no es entender todo, sino exponerte al idioma de forma constante.


    Conclusión

    Aprender español no tiene que ser solo libros y reglas gramaticales. La música es una forma natural, agradable y muy efectiva de acercarte al idioma y a la cultura.

    Poco a poco, empezarás a reconocer palabras, frases y expresiones, y un día notarás que ya forman parte de tu español.


    Para seguir practicando con canciones

    Escuchar canciones en español es un excelente primer paso, pero el aprendizaje se vuelve más profundo cuando lo trabajas de forma activa.

    Por eso creé mi cuaderno de estudio, que incluye una sección especial para trabajar con canciones: un espacio para anotar vocabulario, frases que te llaman la atención y reflexiones en español mientras escuchas música.

    Es una herramienta pensada para acompañarte poco a poco, y ayudarte a convertir lo que escuchas en aprendizaje real.

    👉 Puedes descargar el cuaderno de estudio aquí: Cuaderno de estudio

  • Recomendaciones de YouTube para aprender español

    Recomendaciones de YouTube para aprender español

    Aprender español no pasa solo por los libros o los ejercicios de gramática. Una parte muy importante del proceso es escuchar el idioma tal como se usa en la vida real: con distintos acentos, ritmos, expresiones y contextos.

    YouTube puede ser una herramienta increíble para eso, siempre que elijas bien qué ver y cómo usarlo. Por eso, aquí te comparto algunos canales que recomiendo a mis estudiantes, especialmente si estás en un nivel intermedio o intermedio-avanzado, aunque varios también pueden adaptarse a otros niveles.

    La idea no es entender todo, sino acostumbrar el oído, reconocer palabras, captar ideas generales y ganar confianza.
    Poco a poco.


    Easy Spanish

    👉 https://www.youtube.com/@EasySpanish

    Este canal es uno de mis favoritos para practicar comprensión auditiva. Los videos muestran entrevistas reales en la calle, con personas hablando de su vida cotidiana, opiniones y experiencias.

    Lo mejor es que incluyen subtítulos en español y en inglés, lo cual ayuda mucho a seguir el contenido sin frustrarse. Es ideal para escuchar español natural, informal y muy cercano a cómo se habla en el día a día.

    Perfecto si quieres entrenar el oído y familiarizarte con expresiones reales.


    How to Spanish (Lessons & Podcast)

    👉 https://www.youtube.com/@HowtoSpanishLessons

    Este canal está muy bien estructurado y pensado para estudiantes de español como lengua extranjera. Sus creadores explican temas de gramática, vocabulario y cultura, siempre de forma clara y accesible.

    Además de los videos, tienen podcasts, lo cual es una gran opción si quieres practicar mientras caminas, manejas o haces otras actividades. Es un contenido muy equilibrado entre aprendizaje y uso real del idioma.


    SuperHolly

    👉 https://www.youtube.com/@Superholly

    SuperHolly es una creadora bilingüe que comparte contenido muy variado: desde lecciones de español hasta historias personales, comparaciones culturales y consejos para aprender idiomas.

    Su forma de explicar es muy cercana y clara, y eso hace que los videos sean fáciles de seguir, incluso cuando habla de temas más complejos. Es un canal ideal si te gusta aprender a través de experiencias reales y reflexiones personales.


    Ruido Social

    👉 https://www.youtube.com/@RuidoSocial

    Este canal está enfocado en temas sociales y culturales de México. Aquí el español es más rápido y natural, por lo que lo recomiendo especialmente para niveles intermedios-altos o avanzados.

    Es una excelente opción si quieres mejorar tu comprensión auditiva y, al mismo tiempo, conocer más sobre la realidad social, política y cultural del país. No es necesario entender cada palabra: lo importante es captar las ideas principales.


    TED en español

    👉 https://www.youtube.com/@TEDenEspanol

    Las charlas TED en español son una muy buena herramienta para trabajar vocabulario más formal, ideas abstractas y estructuras más complejas.

    Los videos suelen ser cortos, bien organizados y visuales, lo que ayuda mucho a seguir el contenido. Son ideales si te interesa aprender español a través de temas inspiradores, educativos o científicos.


    BBC News Mundo

    👉 https://www.youtube.com/@BBCMundo

    Si te interesa la actualidad y quieres ampliar tu vocabulario, este canal es una muy buena opción. El español es claro y bien articulado, aunque más formal.

    Recomiendo este tipo de contenido cuando ya tienes una base sólida y quieres practicar con temas reales, actuales y variados, como sociedad, ciencia, economía o cultura.


    Un consejo final

    No necesitas ver horas y horas de videos ni entender todo a la perfección. A veces basta con 5 o 10 minutos al día, elegir un video que te interese y escucharlo con calma.

    Si puedes, combina estos videos con clases, notas personales o conversaciones. Y si algo no queda claro, no pasa nada. Aprender un idioma es un proceso, y cada paso cuenta.

    Poco a poco 🤍


    ¿Quieres aprender español con acompañamiento real?

    Si quieres ir más allá de los videos y trabajar tu español de forma guiada, a tu ritmo y según tus objetivos, puedo ayudarte.

    Doy clases individuales en línea para adultos, enfocadas en conversación, comprensión y uso real del idioma. Juntas/os creamos un plan adaptado a tu nivel, tus intereses y tu vida cotidiana.

    👉 Puedes conocer más sobre mis clases y agendar una sesión aquí: Preply

    Aprender español es un proceso, y no tienes que hacerlo sola/o.

  • Aprender español es mucho más que aprender gramática.

    Aprender español es mucho más que aprender gramática.

    Aprender español es una aventura que va mucho más allá de memorizar reglas o listas de vocabulario. Es descubrir una nueva forma de ver el mundo, conectar con otras personas, entender culturas diferentes y expresar quién eres en otro idioma.

    Aprender español no es solo estudiar… es transformar la manera en la que te comunicas.
    Vamos poco a poco.

    Aprender español es aprender a comunicarte

    La gramática es importante, sí, pero no es el centro de todo.
    La comunicación, decir lo que sientes, pedir lo que necesitas, conocer a alguien nuevo, es lo que realmente te permite usar el idioma en la vida real.

    No necesitas tener un español perfecto para hablar bien.
    Necesitas: claridad, confianza, vocabulario útil y práctica constante.


    Tu cerebro aprende mejor cuando conectas el idioma con tu vida

    La gramática aislada se olvida rápido. Pero cuando aprendes expresiones que usas todos los días como: “¿Cómo estás?”, “Gracias”, “Me gusta”, tu cerebro crea conexiones más fuertes.

    Por eso es tan importante aprender con ejemplos reales, situaciones auténticas y actividades prácticas.


    El español te conecta con historias, emociones y cultura

    Cada idioma lleva dentro una forma de ver el mundo.
    En México, por ejemplo, usamos expresiones como:

    • ¡Qué padre!
    • ¡Aguas!
    • ¿Neta?

    Estas frases no solo transmiten información… ¡transmiten emoción! Esto quiere decir que cuando aprendes español, también aprendes a sentir y pensar en español.


    No necesitas estudiar horas y horas

    Lo que realmente funciona es crear pequeños hábitos diarios:

    ✔ 5 minutos de lectura
    ✔ escuchar un podcast corto
    ✔ escribir en un diario antes de dormir
    ✔ ver un video sencillo
    ✔ hablar con tu profe

    Poco a poco, pero todos los días.


    Entonces… ¿qué es más importante que la gramática?

    • La motivación
    • La constancia
    • La exposición al idioma
    • Un buen acompañamiento
    • Disfrutar el proceso

    La gramática te da estructura, pero la práctica te da fluidez.


    Conclusión

    Aprender español es un proceso humano, hermoso y gradual.
    Y no estás sola ni solo en este camino: estoy aquí para acompañarte poco a poco, con materiales claros, ejercicios prácticos y una comunidad que quiere aprender igual que tú.


    ¿Quieres seguir aprendiendo conmigo?

    Aquí tienes algunas ideas:

    • Lee más entradas del blog (gramática, vocabulario, cultura y consejos)
    • Descarga mis recursos gratuitos
    • Explora mis materiales premium en Gumroad
    • Toma una clase 1:1 conmigo en Preply

    Tu español puede mejorar cada día. Poco a poco.

    📥 Descarga mi guía gratuita para empezar a aprender español

    Haz clic aquí para descargarla en Gumroad

  • Cómo aprender español un poco cada día (sin estudiar horas)

    Cómo aprender español un poco cada día (sin estudiar horas)

    Una idea muy común al aprender español es pensar que necesitas mucho tiempo libre para avanzar. En la práctica, la mayoría de las personas adultas no pueden —ni quieren— estudiar varias horas al día.

    La buena noticia es que aprender español todos los días no significa sentarte a estudiar todos los días. Significa integrar el idioma en tu rutina de forma realista, flexible y sostenible.

    En esta entrada te comparto ideas simples para aprender español un poco cada día, sin presión y sin métodos complicados.


    Cambia la idea de “estudiar” por “exponerte al idioma”

    Aprender un idioma no siempre se ve como estudiar gramática o hacer ejercicios. Muchas veces, avanzar consiste en:

    • escuchar español mientras haces otra cosa
    • leer algo corto
    • repetir una frase que escuchaste
    • reconocer una palabra nueva en contexto

    Estos pequeños contactos diarios con el idioma sí cuentan.


    5 formas sencillas de practicar español cada día

    1. Escucha algo corto en español

    No necesitas un podcast largo ni entender todo. Incluso 5–10 minutos son suficientes si los escuchas con atención.

    Puede ser:

    • un video corto
    • un fragmento de podcast
    • una canción

    La clave está en la regularidad, no en la duración.


    2. Lee textos breves

    Leer no tiene que ser complicado. Un párrafo, una página o un texto corto ya es práctica.

    Por ejemplo:

    • cuentos breves
    • artículos sencillos
    • fragmentos de libros

    Leer poco, pero seguido, ayuda a ampliar vocabulario y reconocer estructuras.


    3. Usa el español en tu vida diaria

    Integra el español en momentos simples:

    • describe mentalmente lo que ves
    • piensa una frase sobre tu día
    • nombra acciones cotidianas

    No tiene que ser perfecto. Lo importante es activar el idioma.


    4. Repite frases en voz alta

    Repetir frases completas te ayuda a:

    • mejorar pronunciación
    • ganar fluidez
    • interiorizar estructuras

    Repetir también es una forma de aprendizaje, aunque no analices cada palabra.


    5. Vuelve a lo que ya viste

    Aprender todos los días no significa aprender siempre algo nuevo. Muchas veces, avanzar es:

    • repasar
    • volver a escuchar
    • releer algo conocido

    La repetición es una parte fundamental del proceso.


    No se trata de hacerlo perfecto

    Aprender español todos los días no significa:

    • estudiar horas
    • entender todo
    • no cometer errores

    Significa mantener el contacto con el idioma, incluso en días cansados o con poco tiempo. La constancia gana a la intensidad.


    Recursos para acompañar tu práctica diaria

    Para facilitar este tipo de aprendizaje cotidiano, puedes apoyarte en dos tipos de recursos que se complementan muy bien.

    Recursos externos para exponerte al idioma

    Preparé un material con recursos extra en español que puedes usar según tu tiempo, tu interés y tu energía. Incluye recomendaciones de:

    • lecturas
    • podcasts
    • canales de YouTube
    • música en español
    • recursos enfocados en español de México

    La idea no es usar todo, sino elegir uno o dos y volver a ellos con regularidad.


    Un lugar para procesar lo que aprendes

    Además de exponerte al idioma, ayuda mucho tener un espacio donde anotar y darle sentido a lo que ves, escuchas y practicas.

    Para eso creé el Spanish Study Notebook, un cuaderno de estudio pensado para acompañar tu aprendizaje diario de forma flexible:

    • escribir frases que te llamaron la atención
    • anotar palabras nuevas en contexto
    • registrar dudas, patrones o ideas
    • volver a lo que ya viste sin empezar de cero

    Spanish Study Notebook
    https://spanishwithgaby.gumroad.com/l/jpvjcr

    Puedes usarlo junto con cualquier recurso: un video corto, una canción, un texto breve o una conversación. La idea no es hacer mucho cada día, sino darle continuidad a tu proceso.


    Para terminar

    Aprender español un poco cada día no es una carrera ni una obligación. Es una práctica que se construye con pequeñas decisiones repetidas en el tiempo.

    Escuchar, leer, repetir, observar… todo suma.
    Si hoy solo puedes dedicar cinco minutos, eso también es aprendizaje.

    Menos presión, más constancia… poco a poco.

  • Aprender español siendo adulto: mitos y verdades

    Aprender español siendo adulto: mitos y verdades

    Aprender español siendo adulto puede generar muchas dudas. A lo largo de los años he escuchado frases como “ya estoy muy grande para aprender”, “no tengo oído para los idiomas” o “necesitaría vivir en otro país”. Muchas de estas ideas se repiten tanto que parecen verdades… pero no lo son.

    En esta entrada quiero hablar de mitos y verdades sobre aprender español siendo adulto, mezclando explicaciones claras con situaciones reales que he visto una y otra vez trabajando con estudiantes adultos de distintos niveles.


    Mito 1: “De adulto ya no puedes aprender bien”

    Verdad:
    He trabajado con personas que empezaron a aprender español a los 30, 40, 60 o más años. Algunas venían con malas experiencias previas en la escuela, otras pensaban que “ya no tenían memoria”. Sin embargo, muchas de ellas avanzaron más rápido de lo que esperaban.

    ¿Por qué? Porque como adultos:

    • sabemos por qué queremos aprender
    • somos más constantes cuando algo nos importa
    • entendemos mejor nuestras propias dificultades

    Aprender de adulto no es peor, es diferente. Y esa diferencia puede jugar a tu favor.


    Mito 2: “Debes memorizar listas enormes para aprender vocabulario”

    Verdad:
    Muchos estudiantes llegan a clase con libretas llenas de palabras sueltas… pero luego no saben usarlas. Lo he visto muchas veces. Conocen la palabra, pero no saben cómo decir una frase completa.

    El vocabulario se aprende mejor cuando:

    • aparece en frases reales
    • tiene relación con tu vida
    • lo usas poco después de aprenderlo

    Memorizar puede servir como apoyo, pero no es suficiente por sí solo.


    Mito 3: “Necesitas muchas horas al día para progresar”

    Verdad parcial:
    Algunos estudiantes creen que si no pueden estudiar dos o tres horas al día, no vale la pena intentarlo. En la práctica, quienes más avanzan suelen ser los que estudian poco pero con constancia.

    He visto más progreso en personas que:

    • practican 20 minutos al día
      que en quienes:
    • estudian mucho una semana y luego abandonan un mes

    La regularidad gana.


    Mito 4: “Debes hablar perfectamente desde el principio”

    Verdad:
    Muchos adultos se autocensuran. Piensan la frase, la corrigen mentalmente, dudan… y al final no dicen nada. Esto es muy común, especialmente en niveles iniciales e intermedios.

    Pero hablar con errores no significa hablar mal. Significa estar en proceso.
    Las personas que se permiten hablar, aunque no sea perfecto, suelen avanzar más rápido porque:

    • reciben corrección
    • se acostumbran al idioma
    • pierden el miedo

    Mito 5: “Solo sirve vivir en un país donde se habla español”

    Verdad:
    He tenido estudiantes que viven en países hispanohablantes y otros que nunca han salido del suyo. El progreso no depende solo del lugar, sino de cómo usas el idioma.

    Hoy puedes:

    • escuchar español todos los días
    • leer contenido adaptado
    • practicar conversación
    • integrar el idioma a tu rutina

    Vivir en otro país ayuda, pero no garantiza nada si no hay práctica consciente.


    Mito 6: “Los adultos no tienen oído para los sonidos”

    Verdad:
    Es cierto que algunos sonidos nuevos cuestan trabajo al principio, pero el oído se entrena. He visto mejoras enormes cuando los estudiantes:

    • escuchan con atención
    • repiten en voz alta
    • se graban
    • comparan su pronunciación

    No es falta de oído: es falta de exposición y práctica dirigida.


    Mito 7: “Necesitas una clase formal para aprender bien”

    Verdad parcial:
    Las clases pueden ayudar mucho, sobre todo cuando son personalizadas, pero no funcionan solas. He visto estudiantes con muchas clases… y poco contacto con el idioma fuera de ellas.

    El aprendizaje se acelera cuando:

    • usas el idioma fuera de clase
    • repites lo aprendido
    • te expones a situaciones reales

    La clase es un apoyo, no el único camino.


    Qué sí funciona cuando aprendes español siendo adulto

    A partir de todo esto, hay algunas ideas que se repiten en quienes avanzan con más tranquilidad:

    • estudiar con objetivos claros
    • aceptar el error como parte del proceso
    • usar el idioma en contextos reales
    • repetir, revisar y volver a intentar
    • tener paciencia contigo mismo

    Para terminar

    Aprender español siendo adulto no es una cuestión de edad ni de talento. Es una combinación de hábitos, constancia y una mentalidad más amable contigo mismo.

    Si alguna vez pensaste que “ya era tarde”, no estás solo. Muchos estudiantes llegan con esa idea y descubren que sí pueden avanzar, expresarse y disfrutar el proceso.

    El progreso no siempre es rápido ni perfecto, pero es real cuando sigues… poco a poco.

  • Cómo estudiar con tarjetas (flashcards): digital o en papel

    Cómo estudiar con tarjetas (flashcards): digital o en papel

    Una de las herramientas más populares para aprender vocabulario y expresiones nuevas son las tarjetas de estudio (flashcards). Pero quizá te has preguntado: ¿es mejor usarlas en papel o en digital? La respuesta depende de ti, tu estilo de aprendizaje y cómo quieres integrar el español en tu rutina diaria.

    En esta entrada vamos a ver las ventajas y desventajas de cada formato, ideas para usarlas de forma efectiva y consejos claros para que no terminen siendo solo otra lista que nunca revisas.


    ¿Por qué las tarjetas funcionan?

    Las tarjetas apoyan un principio de aprendizaje llamado repetición espaciada: repasar información varias veces con tiempos intermedios ayuda a fijar el vocabulario y las estructuras en tu memoria a largo plazo. Además:

    • te permiten revisar rápido lo que debes aprender
    • puedes usarlas en momentos pequeños del día
    • son una herramienta útil cuando estás empezando con expresiones y frases nuevas

    Tarjetas en papel: ventajas

    Estudiar con tarjetas físicas (de papel) tiene beneficios particulares:

    Mayor conexión física:
    Escribir la palabra a mano y sostener la tarjeta activa más sentidos. Esto puede ayudar a recordar mejor.

    Menos distracciones:
    Sin notificaciones, sin aplicaciones abiertas… solo tú y tus tarjetas.

    Flexibilidad sencilla:
    Puedes agruparlas, ordenarlas por tema o nivel y revisarlas cuando quieras.

    Ideas para usar tarjetas en papel:

    • Clasifícalas por tema: comida, viaje, expresiones útiles.
    • Usa colores para diferenciar partes del discurso (verbo, sustantivo, expresión).
    • Haz revisiones breves varias veces al día (3–5 minutos).

    Tarjetas digitales: ventajas

    Las tarjetas digitales (en apps como Anki, Quizlet, Knowt u otras) también tienen puntos fuertes:

    Revisión automatizada:
    Muchas apps usan repetición espaciada inteligente y te muestran lo que realmente necesitas repasar.

    Portátiles y accesibles:
    Llevas tus tarjetas en el teléfono o la computadora. Puedes estudiar en cualquier momento.

    Multimedia:
    Puedes agregar audio, imágenes o ejemplos con sonido para practicar también la comprensión.

    Sin mano escrita (si no quieres):
    Si escribir no es tu fuerte o te toma mucho tiempo, lo digital te permite enfocarte en revisar.


    ¿Cuál es mejor: digital o en papel?

    No hay una respuesta universal. La elección depende de cómo aprendes mejor y de tu rutina.

    Aquí hay algunas ideas para decidir:

    • Si aprendes mejor tocando o escribiendo con la mano, el papel podría funcionar mejor.
    • Si necesitas repasar con frecuencia en espacios pequeños (transporte, filas, cafés), lo digital es muy cómodo.
    • Si te distraes fácilmente con tu teléfono, el papel puede mantenerte más enfocado.
    • Si te gusta revisar con sonido o con ejemplos nativos, las tarjetas digitales te dan más opciones.

    Puedes incluso usar una combinación de ambos: crear tarjetas en papel para la escritura y tarjetas digitales para las revisiones diarias.


    Consejos prácticos para usar tarjetas (de cualquier tipo)

    Para que el uso de tarjetas sea realmente útil, toma en cuenta estas recomendaciones:

    1. Usa frases completas, no solo palabras.
    En lugar de tener “comer”, pon:

    • comer → Yo como en el restaurante.
      Así entrenas vocabulario y estructura.

    2. Repite con regularidad.
    La repetición espaciada funciona solo si revisas tus tarjetas de forma constante, aunque sean intervalos cortos.

    3. Justo después de aprender algo nuevo, úsalo.
    Integra las palabras o frases nuevas en oraciones, escribe un mini diario o úsalas en una conversación.

    4. Haz tarjetas interesantes.
    No solo palabra → traducción. Agrega ejemplo, contexto o una imagen que te ayude a evocarlo.

    5. Revisa con voz.
    Di las frases en voz alta cuando las revises. Esto te ayuda a fortalecer la pronunciación y a recordar mejor.


    Conectar las tarjetas con tu estudio real

    Las tarjetas son útiles, pero no son magia. Funcionan mejor cuando se combinan con:

    • lectura en contexto (artículos, libros, blogs)
    • escucha activa (videos, podcasts)
    • producción real (hablar o escribir)

    Si solo haces tarjetas sin usar lo que aprendiste en contexto, el progreso se vuelve más lento.


    Tu cuaderno de estudio como espacio central

    Más que tener tarjetas en distintos lugares o apps, te puede ayudar pensar tu aprendizaje como un sistema integrado:

    • tus tarjetas (papel o digital)
    • tu cuaderno de estudio
    • observaciones de clases
    • listas personales de expresiones o frases

    Todo eso junto forma tu mapa de aprendizaje personalizado.

    Si aún no tienes un lugar organizado para esto, puede ayudarte mi Spanish Study Notebook. Está diseñado para acompañar tu proceso con estructura, pero sin rigidez.

    Conócelo aquí:
    Cuaderno de estudio


    Para terminar

    Estudiar con tarjetas puede ser una herramienta muy poderosa si:

    • Las usas con intención
    • Las integras con otros métodos
    • Las revisas de forma constante

    No importa si eliges papel, digital o ambos: lo que realmente hace la diferencia es cómo las usas en tu proceso de aprendizaje del español.

  • Cómo empezar a pensar en español

    Cómo empezar a pensar en español

    Consejos para entrenar tu mente

    Una de las barreras más comunes al aprender español no es la gramática ni el vocabulario: es la forma en que procesamos mentalmente el idioma. Mucha gente traduce de su lengua materna a español y de español a su lengua, una y otra vez. Esto hace que hablar español sea más lento, cansado y frustrante.

    Pensar en español no significa que lo hagas perfectamente desde el inicio. Significa entender el idioma de forma más natural, sin depender de traducciones en cada frase. En esta guía voy a darte estrategias claras y realistas para entrenar tu mente y acercarte más a ese objetivo.


    ¿Por qué hablamos desde la traducción?

    Cuando empezamos, traducir puede parecer útil, incluso inevitable. Pero cuando confías demasiado en la traducción literal, ocurren dos cosas:

    • Te bloqueas al hablar porque estás “traduciendo en tu cabeza”.
    • Entiendes frases de manera literal cuando en español se usan diferente.

    Pensar directamente en español te permite:

    • reconocer patrones
    • responder más rápido
    • entender sin depender de otra lengua

    Así que más que “dejar de traducir”, la idea es ir reduciendo la dependencia de esa traducción automatizada.


    Empieza con frases, no con palabras aisladas

    Un error común es aprender palabras sueltas sin ver cómo funcionan dentro de una frase. Cuando piensas en español, tu cerebro empieza a procesar ideas completas.

    Por ejemplo:

    • Tengo hambre … no traduce literalmente I have hunger.
    • ¿Puedes repetir, por favor? … no aporta si solo conoces poder.

    Cuando estudias frases completas con contexto, estás entrenando estructuras reales del idioma.


    Usa español desde el principio del día

    Piénsalo como un entrenamiento mental. Puedes practicar español en momentos cortos, pero de forma constante:

    • Al despertar, piensa: ¿Qué voy a desayunar hoy? → en español.
    • Mientras haces fila: Necesito estar listo para la clase.
    • Caminando: Hace buen tiempo para caminar.

    No necesitas formar oraciones largas ni perfectas. Solo dejar que tu mente etiquete ideas en español, aunque sea de forma básica.


    Describe lo que ves

    Esto es una técnica muy poderosa porque:

    1. no necesitas memorizar nada
    2. puedes practicar en cualquier lugar

    Por ejemplo, si estás en la cocina:

    • La mesa está limpia.
    • Hay dos vasos sobre la mesa.
    • La cucharita está junto al plato.

    No necesitas traducir porque estás describiendo lo que estás viendo.


    Piensa en español con preguntas abiertas

    Las preguntas te obligan a generar ideas. Empieza con preguntas simples que puedas responder de inmediato.

    Algunos ejemplos:

    • ¿Qué estoy haciendo ahora?
    • ¿Cómo me siento hoy?
    • ¿Qué quiero aprender en esta clase?

    Luego ve elevando la complejidad. Esto entrena tu capacidad de articular pensamientos directamente en español.


    Usa audios y repite en voz alta

    Escuchar español real y repetir en voz alta hace que tu mente reconozca patrones de entonación y ritmo. Lo ideal es:

    • escuchar primero sin traducir
    • luego repetir en voz alta
    • y por último usar lo que escuchaste en tus propias frases

    Puedes usar:

    • podcasts
    • series o videos
    • audios de clase

    La repetición activa convierte lo que escuchas en lenguaje reutilizable.


    No temas equivocarte

    Pensar en español no significa hablar sin errores ni dudas. Equivocarse es parte del proceso. Es normal que al principio te falten palabras o que cambies el orden de una frase. Lo importante es seguir practicando y permitiéndote hablar sin autocrítica excesiva.


    Tu cuaderno de estudio como espacio de pensamiento

    Más que una libreta de reglas o listas, tu cuaderno puede ser tu espacio para pensar:

    • escribe frases que se te ocurran en español
    • anota respuestas a tus preguntas abiertas
    • registra tus errores y cómo los corregiste
    • reflexiona sobre lo que entendiste hoy

    Pensar en español también es escribir tu propio español.

    Si aún no tienes un lugar para organizar este tipo de práctica, puedes usar mi Spanish Study Notebook. Es un recurso pensado para que tus notas tengan sentido, no solo para acumular información.

    Conócelo aquí:
    Cuaderno de estudio


    ¿Cuánto tiempo toma?

    No hay un número mágico de horas ni un atajo. Empezar a pensar en español es como entrenar cualquier hábito:

    • requiere repetición
    • requiere exposición real
    • requiere práctica consciente

    Empieza con momentos pequeños cada día. Con el tiempo, esas pequeñas prácticas reconfiguran la forma en que tu cerebro procesa el idioma.


    Para terminar

    Pensar en español no es algo que ocurre de inmediato ni de forma perfecta. Es un proceso gradual que se fortalece con hábito, exposición y práctica activa. Cuanto más integras el español en tu vida diaria, más natural se vuelve.

    Si quieres trabajar estas estrategias de manera personalizada, podemos hacerlo en clases donde practiques conversación guiada, corrección directa y reflexión consciente sobre cómo piensas y cómo hablas.

  • Series para mejorar tu español (con guía de vocabulario)

    Series para mejorar tu español (con guía de vocabulario)

    Ver series en español puede ser una forma muy útil y entretenida de mejorar tu vocabulario, tu comprensión auditiva y tu confianza al escuchar el idioma en contexto real. Esta estrategia es especialmente valiosa si ya tienes un nivel intermedio (B1) o superior, porque te expone a vocabulario auténtico, expresiones cotidianas y distintos acentos.

    En esta guía te comparto cinco series recomendadas, ideas de vocabulario que puedes encontrar en cada una y consejos para sacarles el máximo provecho mientras estudias.


    1. La casa de las flores (México)

    Género: Comedia dramática, sátira
    Ideal para: Español mexicano, expresiones coloquiales y lenguaje familiar.

    Vocabulario útil:

    • ¡Qué oso! = ¡Qué vergüenza!
    • Neta = ¿En serio?
    • Güey = Amigo / tipo (informal)
    • ¡No manches! = ¡No lo puedo creer!

    Consejo de estudio: Activa los subtítulos en español y presta atención a expresiones que no se traducen literalmente. Repite las frases en voz alta para acostumbrarte al ritmo y la entonación.


    2. Valeria (España)

    Género: Drama romántico
    Ideal para: Escuchar español peninsular, temas cotidianos y lenguaje emocional.

    Vocabulario útil:

    • Tía = Amiga / chica (coloquial)
    • Molar = Gustar mucho
    • Liarse = Enredarse emocional o sexualmente
    • Curro = Trabajo

    Consejo de estudio: Intenta repetir algunas frases que suenan naturales en español de España y compáralas con expresiones de otras variantes.


    3. Yo soy Betty, la fea (Colombia)

    Género: Comedia dramática, telenovela
    Ideal para: Español colombiano, situaciones de oficina y humor con expresiones culturales.

    Vocabulario útil:

    • Fea (usado de forma irónica)
    • Echar los perros = Coquetear (informal)
    • Jartera = Fastidio, aburrimiento
    • ¡Qué pena! = Disculpa / Lo siento

    Consejo de estudio: Esta serie tiene muchos episodios. Empieza con uno al día y enfócate en entender frases completas, no solo palabras sueltas.


    4. Los simuladores (Argentina)

    Género: Drama / comedia
    Ideal para: Español rioplatense y expresiones argentinas.

    Vocabulario útil:

    • Laburo = Trabajo
    • Mina = Mujer
    • Che = Interjección para llamar la atención
    • Boludo = Tonto (puede ser amistoso o insultante según el contexto)

    Consejo de estudio: Presta atención a los ritmos rápidos de los diálogos. Practicar con escenas cortas mejora tu oído para diferentes acentos.


    5. El reemplazante (Chile)

    Género: Drama social, educativo
    Ideal para: Español chileno y vocabulario relacionado con la vida escolar y social.

    Vocabulario útil:

    • Profe = Profesor
    • Cachai = ¿Entiendes?
    • Luca = Mil pesos (moneda chilena)
    • Fome = Aburrido

    Consejo de estudio: Observa cómo se abordan temas sociales y expresión juvenil en la serie para ampliar tu vocabulario más allá de lo académico.


    Cómo aprovechar estas series para aprender español

    Para que esta estrategia funcione de verdad, no basta con ver capítulos sin prestar atención. Aquí tienes algunos pasos prácticos:

    • Activa subtítulos en español, no en inglés.
    • Toma nota de frases completas que te llamen la atención.
    • Imita la pronunciación y el ritmo de los hablantes.
    • Repite escenas clave para reforzar vocabulario y entonación.
    • Usa tu cuaderno de estudio para anotar lo que aprendes y regresar a ello después.

    Esta práctica te ayuda a interiorizar vocabulario expresado en contexto, lo que es mucho más valioso que memorizar listas aisladas.


    Recurso útil para tu aprendizaje

    Si quieres aprovechar aún más esta actividad, te puede ayudar mi cuaderno de estudio para español. Está diseñado para que registres:

    • vocabulario nuevo que encuentres en series
    • frases completas útiles
    • reflexiones sobre lo que escuchas
    • seguimiento de tu progreso y hábitos de estudio

    Este cuaderno no es un libro de ejercicios tradicional, sino una herramienta para que organices tu aprendizaje de manera consciente y progresiva.

    Conócelo aquí:
    Cuaderno de estudio


    Para terminar

    Ver series en español es una forma natural de mejorar tu oído y tu vocabulario, pero funciona mejor cuando lo integras con tu estudio activo. Combina esta práctica con tu cuaderno de estudio, escucha y repetición consciente, y verás cómo tu comprensión mejora poco a poco.

  • Cómo tomar notas efectivas mientras estudias español

    Cómo tomar notas efectivas mientras estudias español

    Cuando aprendes español, tomar notas puede convertirse en una gran ayuda… o en una fuente más de confusión. Muchas personas llenan cuadernos con reglas, listas y explicaciones, pero luego no vuelven a mirarlos o no saben cómo usarlos.

    Tomar notas efectivas no significa escribir todo, sino darle sentido a lo que aprendes. En esta entrada te comparto algunas ideas prácticas para que tus apuntes realmente te ayuden a avanzar y no se queden olvidados en un cajón.


    Divide tus notas en secciones claras

    Una de las razones por las que las notas no funcionan es la falta de organización. Tener todo mezclado hace que revisar sea pesado y poco motivador.

    Puedes dividir tus apuntes en secciones como:

    • vocabulario nuevo
    • gramática importante
    • frases útiles
    • errores frecuentes
    • ideas o dudas personales

    No importa si usas una libreta o un documento digital: lo importante es que puedas volver a tus notas y encontrar lo que buscas fácilmente.


    Escribe a mano (si te es posible)

    Escribir a mano obliga a tu cerebro a procesar la información antes de anotarla. No se trata de que sea “mejor” que lo digital, sino de que te ayuda a sintetizar.

    Si tomas notas en papel, puedes usar colores, subtítulos o símbolos para destacar ideas clave.
    Si prefieres lo digital, intenta no copiar y pegar sin pensar: escribe con tus propias palabras.


    No escribas todo; escribe lo que importa

    Un error muy común es intentar anotar cada explicación o cada regla completa. Eso suele generar notas largas que luego no apetece revisar.

    En lugar de eso, enfócate en:

    • ejemplos que te cuestan trabajo
    • reglas resumidas en una o dos líneas
    • errores que cometes con frecuencia
    • frases que quieres empezar a usar

    Tus notas deben ser personales, no perfectas.


    Reserva un espacio para tus errores

    Aprender un idioma implica equivocarse, y tus errores son una fuente de información muy valiosa. Tener un espacio dedicado a ellos te ayuda a reconocer patrones y a no repetirlos constantemente.

    Por ejemplo, si siempre dudas entre ser y estar, anota:

    • la frase incorrecta
    • la corrección
    • una breve aclaración con tus propias palabras

    Ese espacio se convierte en una herramienta de aprendizaje activo, no en una lista de fallos.


    Revisa y actualiza tus notas con regularidad

    Tus apuntes no son un archivo muerto. Son un espacio que puede cambiar contigo.

    Intenta revisar tus notas cada cierto tiempo para:

    • marcar lo que ya dominas
    • corregir ideas que ahora entiendes mejor
    • agregar ejemplos nuevos
    • reorganizar lo que ya no te sirve

    Esta revisión te ayuda a ver tu progreso y a reforzar lo aprendido.


    Haz de tus notas tu espacio de español

    Tus apuntes no tienen que ser solo gramática y vocabulario. También pueden ser un lugar para:

    • escribir pequeños textos en español
    • resumir videos, podcasts o lecturas
    • anotar frases reales que escuchas
    • registrar ideas o reflexiones sobre tu aprendizaje

    Cuando tus notas reflejan tu proceso, se vuelven un espacio propio y motivador.


    Un cuaderno que acompañe tu proceso

    Muchas personas saben qué anotar, pero se sienten perdidas cuando intentan organizar sus notas o mantener una rutina de estudio constante.

    Por eso creé el Spanish Study Notebook, una guía de estudio pensada para acompañarte mientras aprendes español, sin importar tu nivel. No es un libro de ejercicios ni un método rígido: es un espacio para organizar tus apuntes, registrar errores, anotar vocabulario, reflexionar y seguir tu progreso.

    Puedes usarlo:

    • después de una clase
    • al ver un video o escuchar un podcast
    • para anotar reglas de gramática con tus propios ejemplos
    • como un registro personal de tu aprendizaje

    Si sientes que tus notas están desordenadas o que estudias sin una estructura clara, esta guía puede ayudarte a darle forma a tu proceso, poco a poco.

    Conoce el Spanish Study Notebook aquí:
    https://spanishwithgaby.gumroad.com/l/jpvjcr


    Para terminar

    Tomar notas efectivas no es copiar información, sino construir un espacio que te ayude a aprender con más claridad y calma.

    Ya sea con una libreta, un documento digital o una guía diseñada para acompañarte, lo importante es que tus apuntes reflejen tu proceso y te ayuden a seguir avanzando… poco a poco.

  • Errores comunes en español (y cómo evitarlos)

    Errores comunes en español (y cómo evitarlos)

    Cuando aprendes español, es normal sentir que repites los mismos errores una y otra vez. A muchos estudiantes eso les genera frustración, pero desde mi experiencia como profesora te digo algo importante: la mayoría de estos errores no son graves ni definitivos. Son parte del proceso.

    En esta entrada quiero hablarte de patrones de error que veo constantemente en estudiantes, por qué aparecen y cómo empezar a corregirlos sin presión ni culpa.


    Errores normales cuando empiezas a hablar español

    Muchos estudiantes creen que se equivocan porque “no son buenos para los idiomas”. En realidad, la mayoría comete los mismos errores, sin importar su lengua materna.

    Estos errores suelen aparecer porque:

    • estás pensando demasiado en reglas
    • traduces desde tu idioma
    • aún no tienes suficiente exposición al español real

    Nada de eso significa que estés aprendiendo mal.


    Cuando traduces demasiado desde tu idioma

    Uno de los patrones más comunes es traducir palabra por palabra desde el inglés (u otro idioma). Esto es lógico al principio, pero en español muchas frases no funcionan igual.

    Ejemplos muy típicos:

    • I am 25 yearsSoy 25 años
    • I am coldSoy frío
    • No problemNo problema

    Aquí el problema no es la gramática, sino la estructura mental. Traducir literalmente parece seguro, pero en español suele llevar a errores.

    La solución no es traducir mejor, sino aprender frases completas y escucharlas muchas veces en contexto.


    Cuando sabes la regla, pero no sabes usarla

    Este es un punto clave, sobre todo en adultos.

    Muchos estudiantes “conocen” reglas como:

    • ser vs estar
    • por vs para
    • uso de artículos (el, la, un, una)
    • género masculino y femenino

    El problema es que saber la regla no significa saber usarla hablando.

    Por ejemplo:

    • Soy cansado (sabes el verbo, pero no el uso)
    • Estudio español por viajar (regla conocida, uso incorrecto)

    Aquí es donde menos ayuda memorizar y más ayuda ver ejemplos reales, repetirlos y usarlos poco a poco.


    Cuando el problema no es la gramática, sino el hábito

    Hay errores que no aparecen por falta de conocimiento, sino por falta de práctica oral.

    Algunos muy comunes:

    • usar infinitivos en lugar de verbos conjugados
      (yo comer pizza)
    • evitar pronombres por miedo a equivocarse
    • pronunciación poco clara en palabras frecuentes

    Estos errores se corrigen creando hábitos nuevos, no estudiando más reglas:

    • escuchar español todos los días
    • repetir en voz alta
    • usar frases cortas pero completas

    Cómo empezar a corregir estos errores sin frustrarte

    Pausa un momento.
    Piensa en una conversación reciente en español.

    – ¿Qué error se repitió más?
    – ¿Traducciones? ¿verbos? ¿ser y estar?

    No intentes corregir todo. Reconocerlo ya es parte del aprendizaje.

    Mi recomendación es:

    1. Prioriza la comunicación, no la perfección
    2. Trabaja los errores más frecuentes, no todos
    3. Practica en contexto, no con listas infinitas
    4. Date permiso de equivocarte mientras hablas

    Aprender español es un proceso, no un examen constante.


    Aprender español también es aprender a equivocarte

    Aprender español no es eliminar errores de inmediato.
    Es aprender a reconocerlos, entenderlos y seguir hablando a pesar de ellos.

    Si quieres trabajar estos errores con acompañamiento y corrección personalizada, puedes hacerlo en clases individuales conmigo.

    Y si no, sigue escuchando, practicando y hablando… poco a poco.